Please use this identifier to cite or link to this item: http://repositorio.ugto.mx/handle/20.500.12059/5618
Title: Estudio de dos casos de la influencia del inglés en la sintaxis española
Authors: Jessica Yislen Romero Arteaga
Abstract: En este estudio se analizan los usos incorrectos a) del gerundio como modificador nominal y b) de la preposición por que introduce el complemento directo del verbo transitivo español esperar. Se pretende explicar estos usos como casos influenciados por la lengua inglesa, a causa de traducciones literales en plataformas digitales de entretenimiento como Netflix, Amazon Prime Video y Hulu, por lo que los informantes de esta investigación son usuarios de una de las plataformas mencionadas. Se aplicaron dos encuestas a 60 informantes empleando Google Drive Formularios, de lo que se obtuvieron las 588 respuestas, analizadas con el método cuantitativo. Considerando estos datos como muestra representativa, los resultados comprueban el influjo de la lengua inglesa que afecta al 41.8% de los usuarios de las plataformas digitales de entretenimiento en el uso inaceptable del gerundio y al 23% en el uso incorrecto de la preposición por del verbo transitivo esperar
Issue Date: 26-Nov-2018
Publisher: Universidad de Guanajuato
License: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0
URI: http://repositorio.ugto.mx/handle/20.500.12059/5618
Language: spa
Appears in Collections:Revista Jóvenes en la Ciencia

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Estudio de dos casos de la influencia del inglés en la sintaxis española.pdf371.02 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.